Babino Polje: Raskošni ambijent tradicionalnog gostoprimstva

Dobro došli u Babino polje, raskošni ambijent tradicionalnog gostoprimstva, ljubaznih ljudi i domaćih proizvoda koji ovo mjesto čine jedinstvenim. Smješteno u centralnoj zoni crnogorske strane Prokletija, u graničnom području s Albanijom i planinskim obodom Metohije, Babino polje – Bogićevica očarava čudesnim vrhovima i magičnim Hridskim jezerom. Ovdje se prostiru visokoplaninski lanci alpskog izgleda: Starac, Zavoj i Crni krš (2.426 m) na sjeveroistoku, koji se u obliku potkovice spajaju s impozantnim vrhovima Bogićevice – Pasijim vrhom (2.405 m), Majom Made (2.372 m) i Tromeđom (2.366 m) na jugu i jugoistoku. U centralnom i zapadnom dijelu, usred carstva četinarskih šuma, uzdiže se masiv Krš Bogićevica (2.374 m), a na njegovim padinama, na 1.970 m nadmorske visine, smjestilo se živopisno Hridsko jezero u prostranom ledeničkom cirku.

LEGENDA O BABINOM POLJU I SEDAM JARČEVA

Priča kaže da su u proljeće baba i đed krenuli s kozama na Čakor – đed ispred, baba iza stada. Na putu ih je zadesilo nevrijeme: jak sjeverni vjetar i snijeg. Baba, iscrpljena borbom s Ledenim Vjetrom, sjela je u snijeg i tu ostala. Đed se, boreći se s mećavom, jedva probijao naprijed, ali ga je umor savladao. Osvrnuo se i vidio samo bjelinu i sedam jarčeva kako mekeću – ni babe ni stada. Sjedeći na kamenu da je sačeka, usnuo je zauvijek. Na mjestu gdje je baba ostala nastalo je Babino polje, a gdje se đed zaustavio izdigla se planina Starac. Kažu da sedam jarčeva i danas luta ovim krajem.

FOTOGRAFIJE

Sela uključena u projekat

Projekat

Regionalna razvojna agencija za Bjelasicu, Komove i Prokletije (RRA BKP) je, u saradnji sa partnerima Opštinom Peć (Kosovo) i Regionalnom razvojnom agencijom WEST (Kosovo), sprovela projekat „Pretvaranje naših sela u turističke destinacije“ u okviru IPA II Programa prekogranične saradnje Crna Gora – Kosovo 2014–2020.

Kroz ovaj projekat, u odabranim selima u regionima Plava, Andrijevice, Berana, Bijelog Polja, Mojkovca i Bara unaprijeđena je turistička infrastruktura, kreirane su tematske seoske staze koje povezuju prirodne i kulturne atrakcije, postavljena je signalizacija, info table i oznake za sela i lokalitete, dok su određena seoska domaćinstva podržana u cilju unapređenja uslova za pružanje turističkih usluga. Kao rezultat projekta izrađena je i zajednička promotivna brošura koja objedinjuje nove seoske tematske rute i lokalnu ponudu kao i promotivni video materijal.

Dodatne informacije o selu

TURISTIČKA ORGANIZACIJA PLAV
+382 51 250 151
toplav@t-com.me

NACIONALNI PARK PROKLETIJE
+382 51 250 130
npprokletije@nparkovi.me

Menu